當前位置:電子課本網 > 古詩大全 > 小學古詩 > 

承宮樵薪苦學

《承宮樵薪苦學》

先秦·佚名

  承宮,瑯邪姑幕人。少孤,年八歲,為人牧豬。鄉里徐子盛明《春秋》經,授諸生數百人。宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經。豬主怪其不還,尋之。見而欲笞之。門下生共禁,乃止,因留宮門下。樵薪執苦,數十年間,遂通其經。


譯文及注釋
譯文
承宮,瑯琊姑幕人,幼時喪父,在他八歲的時候,幫別人放豬。鄉里的徐子盛精通《春秋》這本書,傳授的學生有上百人。承宮從他房前經過,看見那些學生在朗誦,感到很喜歡,便忘記了他的豬,聽徐子盛講經書。豬的主人對他還未回來感到十分奇怪,便前往去向承宮索要(他的豬)?匆娝诼犞v經書,就想用竹鞭打他。學社內的學生一起阻止,豬的主人才沒有打他。承宮于是就留在徐子盛門下學習。承宮在那干苦活,上砍柴,吃苦受累,很多年后,最終精通了這本經書。
注釋
少孤:少,年少;孤,喪父
明:精通;懂得。
授:傳授;教。
諸:所有的。
好:喜歡,愛好,喜好。
怪:對......感到奇怪。
索:索要。
承宮:東漢人。
瑯邪:古郡名,在今山東境內。
門下生:指學舍里的學生。
樵薪:砍柴。
苦:干苦活。
廬:屋,此指書舍。
笞(chi).:用竹鞭鞭打。
數:幾。
欲:想要,欲望。
啟示
勤奮能使不能人有所作為。
學習須勤奮。
承宮的特點是好學上進,吃苦耐勞
學習要有毅力方可成大業

特准特马资料唯 杠杆平台 街机彩金捕鱼话费版 波克棋牌239版本 什么股票论坛好 网赚项目平台 英超赛季什么时候开始 怎么下载至尊棋牌 江西多乐彩11选五历史遗漏 精准六肖期期无错 通化大嘴棋牌手机下载